您的当前位置: 首页 > 产品中心

【48812】活动回忆 《机器翻译道德规范》项目证明研讨会满意举行

  6月20日,《机器翻译道德规范》项目证明研讨会满意举行。我国外文局翻译院副院长王飞、邢玉堂,外文出版社英文审定稿专家黄长奇,华为机器翻译产品和数据负责人、华为翻译中心技能专家谢凝,外研在线首席技能官兼技能同享中心总经理董晋鹏,北京外国语大学高档翻译学院副教授王华树以及翻译院有关部门负责同志参加会议。

  会上,王华树介绍了《机器翻译道德规范》的研发布景、调研证明、前期准备和立项请求状况。参加会议的专家环绕项目可行性、立项根据、项目组织等内容打开沟通研讨,并进行了专家评议。王飞指出,研发《机器翻译道德规范》是添补职业规范建造空白的重要行动,项目组要依照问题导向、方针导向、需求导向的要求,聚集规范的前沿性、科学性、针对性,按部就班做好规范研发各项作业。邢玉堂表明,此项作业恰逢当时、含义深远,项目组要严厉依照《我国翻译协会规范管理办法(暂行)》中规则的作业流程,拟定作业台账,一起活跃与职业相关单位协同联动,足够体现《机器翻译道德规范》在翻译职业和翻译技能领域的引领性和代表性。黄长奇以为,现在全球机器翻译道德规范处于空缺状况,有关规范研发很有必要,项目组应做好规划,争夺在更广层面推进规范的研发、遍及和使用。谢凝指出,项目组应进一步体系整理《机器翻译道德规范》的逻辑和结构,内容建造应重视机器翻译流程以及数据构建和管理。董晋鹏主张,《机器翻译道德规范》能够从详细道德问题动身,对相关行为进行规范和束缚。

  本次研讨会是我国翻译协会本年举行的首场规范建造项目证明研讨会,为翻译职业规范建造和规范展开供给了有利思路和学习,为后续翻译技能领域规范研发作业的展开夯实了根底。

  特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包含在内)为自媒体渠道“网易号”用户上传并发布,本渠道仅供给信息存储服务。

  陈军院士:我国有望在1-2年内霸占600Wh/kg氧化物/聚合物复合电解质固态电池

  76人1-2尼克斯 大帝迸裂50分!单节飙18分!布伦森空砍39+13

  10名吉尔吉斯斯坦先心病患儿抵豫“修心”,一手音讯:患儿们恢复出院了!

  《KAGE~Shadow of The Ninja 绝影兵士》8月出售!

时间: 2024-04-27 22:35:32 |   作者: 产品中心

生产实力
国际合作